Catalogage critique et descriptions réparatrices
L’une des premières étapes pour aborder la façon dont le CCA, en tant qu’institution culturelle, a reproduit ou perpétué la dynamique coloniale est d’identifier et de mettre en avant les voix et les sujets qui n’ont pas été reconnus. Nous pensons qu’il est nécessaire de réexaminer et de revisiter les pratiques que nous utilisons depuis longtemps pour décrire les objets de notre collection. Ces descriptions concernent et même déterminent la manière dont ces derniers sont découverts et interprétés, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur des murs du CCA. Tout préjugé intégré dans le langage et la portée des descriptions, y compris potentiellement l’iniquité et le racisme systémique, aura donc un impact sur le travail qu’elles pourraient contribuer à générer. Les pratiques descriptives ne sont pas neutres : les informations incluses dans les descriptions de collections et celles qui en sont exclues sont marquées par des préjugés professionnels, des normes nationales et internationales de création de métadonnées et une terminologie qui véhicule souvent une vision du monde particulière.
Ce processus de révision, axé sur un langage inclusif et juste, a été entamé en septembre 2020, impliquant non seulement les personnes qui produisent, mettent à jour et partagent les descripteurs de la collection, comme les archivistes et les bibliothécaires, mais aussi celles qui organisent et produisent des projets dans lesquels ces objets sont utilisés. Nous ne sommes pas des experts dans tous les sujets et contextes abordés par les objets de la Collection du CCA, et c’est pourquoi la révision de ces descripteurs nécessite des recherches et des contacts avec nos pairs et les communautés concernées afin d’élargir nos connaissances. Par exemple, dans le cadre du programme Careers in Art History Internships de l’Association of Research Institutes in Art History (ARIAH), le CCA a accueilli dix étudiants en avril 2021 pour une collaboration d’un mois, au cours de laquelle ces derniers ont examiné de manière critique les descriptions des objets de la collection de photographies et en ont identifié les lacunes. Nous avons également mené des rencontres de consultation avec des institutions homologues engagées dans la même démarche, dont le Chicago History Museum, la Morgan Library, le Clark Art Institute, le Getty Museum et le Getty Research Institute.
Afin de commencer à étudier et remettre en question les descriptions et de mesurer à quoi pourrait ressembler un projet de catalogage critique, nous avons décidé de nous concentrer sur la collection de photographies. Plus précisément, nous nous sommes penchés sur les descripteurs et mots-clés utilisés ou absents. Ce faisant, nous avons constaté une concentration marquée sur l’histoire des idées architecturales en Europe et en Amérique du Nord, et bien que la Collection du CCA n’ait jamais eu vocation à être encyclopédique, nous avons identifié des lacunes importantes dans la prise en compte de différentes perspectives. Nous avons également rassemblé et examiné des exemples de langage nuisible et commencé à discuter de la façon de changer celui-ci, en particulier dans les titres construits (donnés par des catalogueurs ou des archivistes).
Il est important de faire une distinction entre décrire un objet et le classifier. Des préjugés systémiques font souvent surface quant à la manière de répertorier une information – quelles rubriques sont employées ou comment un objet est catalogué par rapport à d’autres contenus. Un langage inapproprié peut se retrouver dans le descripteur d’un objet, dans le titre par exemple, suite à un manque de connaissance de la part de la personne qui l’a formulé, ou simplement parce que le langage a évolué, et non nécessairement du fait de pratiques problématiques. À cette fin, nous comptons non seulement identifier le langage nuisible, mais aussi remédier aux absences et aux inadéquations des informations. Ce que nous apprenons en examinant les descriptions et classifications subjectives, inappropriées et préjudiciables de la collection de photographies sera transposé lorsque nous nous pencherons sur d’autres fonds du CCA, notamment les dessins et estampes, les collections de la bibliothèque et les archives, même si les normes de description et de gestion sont différentes dans chaque cas. Et bien que les enregistrements et les descriptions (d’objets) relèvent généralement de la responsabilité des bibliothécaires, catalogueurs et archivistes, les personnes travaillant sur les expositions, les programmes publics et les publications se joindront à l’effort de recherche, d’examen et de révision du langage des descripteurs et des légendes d’objets.
Nous entendons être transparents à propos de cette démarche en mettant à jour cette page tous les six mois sur les progrès ou contretemps, la vitesse ou les retards, en mentionnant les personnes qui apportent leur contribution.
Si vous désirez communiquer avec nous pour tout commentaire, question et préoccupation, veuillez écrire à ref@cca.qc.ca.
Ici, vous pouvez tout rechercher – nos expositions et nos événements, nos archives, la bibliothèque et la librairie, les articles que nous publions. Et si vous avez des questions, veuillez nous écrire à publications@cca.qc.ca.
Inscrivez-vous pour recevoir de nos nouvelles
Merci. Vous êtes maintenant abonné. Vous recevrez bientôt nos courriels.
Pour le moment, notre système n’est pas capable de mettre à jour vos préférences. Veuillez réessayer plus tard.
Vous êtes déjà inscrit avec cette adresse électronique. Si vous souhaitez vous inscrire avec une autre adresse, merci de réessayer.
Cete adresse courriel a été définitivement supprimée de notre base de données. Si vous souhaitez vous réabonner avec cette adresse courriel, veuillez contactez-nous
Veuillez, s'il vous plaît, remplir le formulaire ci-dessous pour acheter:
[Title of the book, authors]
ISBN: [ISBN of the book]
Prix [Price of book]
Merci d'avoir passé une commande. Nous vous contacterons sous peu.
Nous ne sommes pas en mesure de traiter votre demande pour le moment. Veuillez réessayer plus tard.